Übersetzungen von technischen und wissenschaftlichen texten

Einige Spezialisierungsfelder:

  • Industrieautomatik
  • Forschung und Entwicklung
  • Bauwesen
  • Produktcharakteristiken
  • Betriebs- und Bedienungseinleitungen
  • Lokalisierung von Software
  • Medizin
  • Immobilien – Baupläne und -projekte
  • Normen
  • Herstellungsprozesse
  • wissenschaftliche Publikationen
  • technische Spezifikationen
  • Patentanmeldungen


Die ganze Erkenntniserfahrung und ihre Aufteilung kann in jeder bestehenden Sprache ausgedrückt werden. Da, wo einige Mängel auftreten, kann die Terminologie verbessert und erweitert werden […]. So ist beispielsweise in der neu entstandenen Literatursprache der Tschuktschen im nord-östlichen Sibirien eine „Schraube“ – ein „drehender Nagel“, „Stahl“ – „hartes Eisen“, „Blech“ – „dünnes Eisen“, „Kreide – „schreibende Seife“, „Uhr“ – „schmiedendes Herz“.

Roman Jakobson, Sprachwissenschaftliche Aspekte der Übersetzung

Unser Angebot für wissenschaftliche und technische Übersetzungen

Abteilungsleiterin: Anna Fydryk, Geschäftsführerin

Wenn Sie eine Kostenschätzung einer Übersetzung von technischen oder wissenschaftlichen Texten wünschen, benutzen Sie dafür bitte das Formular „Kostenlose Preisanfrage“.

Brauchen Sie mehr Information zum Umfang unserer Leistungen? Nehmen Sie mit uns Kontakt auf!